Oanis ou erva-doce (Pimpinella anisum) é uma planta da família das Apiaceae, que pode atingir os 50 cm de altura.
Originário do Médio Oriente, espalhou-se pelo Mediterrâneo e hoje é uma planta comum, em quase todo o mundo.
A fruta, em forma de semente, tem um sabor aromático forte e um odor poderoso e é usada na confeitaria e em licores, como aromatizante, (o anis e anisete).
A semente do anis é usada, não só, em alguns pratos de caril e de marisco, mas também contra o mau hálito e como auxiliar da digestão. Todas as partes que ficam acima do solo de uma planta de anis, jovem, também são cosumidas como vegetais. Os caules parecem-se com os do aipo na textura e são mais suaves no sabor do que os frutos.
Aprecie com atenção o vídeo abaixo.
É sem dúvida, um dos vídeos mais espetaculares, que que eu já vi, sobre a vida no fundo do mar.
Vale bem a pena vê-lo até ao fim.
É um trabalho fabuloso !!!! Got Muck? from Khaled Sultani on Vimeo.
Um beijo em lábios é que se demora
e tremem no abrir-se a dentes línguas
tão penetrantes quanto línguas podem.
Mais beijo é mais. É boca aberta hiante
para de encher-se ao que se mova nela.
É dentes se apertando delicados.
É língua que na boca se agitando
irá de um corpo inteiro descobrir o gosto
Beijo - Rodin
e sobretudo o que se oculta em sombras
e nos recantos em cabelos vive.
É beijo tudo o que de lábios seja
quanto de lábios se deseja. Jorge de Sena, Exorcismos
A Mil-cores ou Breynia disticha é também conhecida como: Arbusto-de-neve, Breinia, Folha-de-seda ou Pão-nosso-de-cada-dia.
Esta planta nativa da Indonésia e Oceania, é uma planta arbustiva (pode atingir 1,2 m de altura), que se destaca pelo colorido das suas folhas e ramos.
As folhas são ovaladas, inteiras, dispostas em espiral e lindamente pintadas de verde, branco, rosa e vermelho.
Por se tratar de uma planta tropical, típica de regiões costeiras, a mil cores aprecia ambientes com elevada humidade e solo fértil.
A Fava-Rica era uma sopa muito apreciada em Portugal, sobretudo pelas classes populares. Tendo por base um ingrediente barato, era um alimento muito nutritivo, devido ao seu alto teor de proteínas.
Até ao início do século XX, esta sopa era vendida pelas ruas de Lisboa por mulheres que a apregoavam em voz cantada "Fava Riiiiiica!".
O termo culinário fava-rica designa, de acordo com o Dicionário da Língua Portuguesa (Academia das Ciências de Lisboa), a "fava seca, que, depois de cozida, é refogada com azeite, alhos e pimenta".
Se quiser fazer este prato que faz parte da gastronomia lisboeta, aqui lhe deixo uma receita: Ingredientes:
500 gr fava seca
4 colheres sopa de azeite
4 dentes alho
1 colher sopa vinagre
sal
pimenta
Preparação:
Põem-se as favas de molho em água fria de um dia para o outro.
Depois de escorridas, colocam-se numa panela com água e sal e vão a cozer. Deixar cozer, em lume brando, até começarem a desfazer-se.
Junta-se depois o azeite, os alhos picados e o vinagre.
Tempera-se com sal e pimenta a gosto. Serve-se bem quente.
A Room with a View ou Quarto com a Vista sobre a Cidade é um filme britânico (1985), do género drama, realizado por James Ivory e com um roteiro baseado no livro de E.M. Forster.
O filme é interpretado por Helena Bonham Carter, Maggie Smith, Denholm Elliott, Julian Sands, Simon Callow, Judi Dench, Daniel Day-Lewis e Rupert Graves. Elliott e Smith foram nomeados para o Oscar de Melhor Ator Coadjuvante e para o Oscar de Melhor Atriz Coadjuvante.
A ária, O Mio Babbino Caro, de Puccini faz parte da banda sonora deste filme. Sinopse:
No princípio do século XX, Lucy uma jovem inglesa, viaja para Itália acompanhada da sua prima Charlotte. Na pensão onde se hospeda em Florença, conhece outros hóspedes, entre eles os Emersons, pai e filho.
George Emerson recebeu do pai uma educação liberal e não faz cerimónia em roubar um beijo a Lucy, mal a apanha a sós.
Charlotte, que aparece nesse instante, fica tão escandalizada e atribui ao incidente uma gravidade tal, que parte precipitadamente com Lucy para Inglaterra.
Algum tempo depois e já em Inglaterra, George vem viver com o pai para uma pequena localidade nos arredores de Londres, onde reencontra Lucy.
Esta, entretanto, tinha ficado noiva de Cecil, um jovem abastado e presunçoso, completamente o oposto de George. E quando este surge novamente e tenta conquistar Lucy, esta embora comece por o repudiar, acaba por romper o noivado com Cecil e casa com George. A lua-de-mel vão passá-la a Florença, na mesma pensão onde se tinham conhecido.
Um filme arrebatador que conta com as excelentes interpretações de Maggie Smith e Denholm Elliott, o que lhes valeu, a ambos, uma nomeação para os Óscares da Academia.
Veja, no vídeo abaixo, um "Barbeiro De Sevilha" diferente.
Divirta-se assistindo à ária "Largo al factotum" que é uma ária de O Barbeiro de Sevilha de Gioachino Rossini, cantada na primeira entrada do personagem - título.
O termo "factotum" refere-se a um servente geral e vem do latim, que significa literalmente "faz-tudo".
Esta peça é geralmente considerada como uma das mais difíceis árias, para barítono, de se cantar.
Este facto, juntamente com a natureza trava-língua da alguns versos e a insistência nos superlativos italianos (sempre terminados em "issimo"), fez dela uma pièce de résistance, onde um barítono habilidoso tem a chance de destacar todas as suas qualidades.
Aprecie então, aqui, este presente especial que nos é proporcionado por André Rieu.
Hoje Dia de Reis oiça o Cantar dos Reis de Donões, Montalegre (letra e música popular de Trás-os-Montes).
Aqui vem as três rosinhas
quatro ou cinco ou seis
se o senhor nos dá licensa
vimos lhe cantar os reis
Os três reis do oriente
já chegaram a Belém
visitar o Deus Menino
que Nossa Senhora tem
O menino está no berço
coberto c'o cobertor
eos anjinhos estão cantando louvado sej'o Senhor
O Senhor por ser Senhor
nasceu nos tristes palheiros
deixou cravos deixou rosas
deixou lindos travesseiros
também deixou a abelhinha
abelhinha com o seu mel
para fazer um docinho
ao divino Emanuel
Você diz que tem bom vinho
có có có
venha-nos dar de beber
rintintin
florin-tintin
traililairo
Isto é Ópera é uma série televisiva espanhola, do género documentário, criada, dirigida e apresentada pelo barítono e pianista Ramon Gener.
Este programa explora a Ópera de forma não convencional, para tentar atrair não apenas os fãs de ópera, mas também aqueles, menos familiarizados com esta forma de arte. O anfitrião guia o espetador para os locais de origem de cada ópera e explora a cultura, a história, as tendências modernas e atuais e como elas se aplicam à ópera. Isto é Ópera é uma série imaginativa, inovadora, de puro entretenimento que nos conduz através da história da ópera, a partir do nascimento do género até aos nossos dias.
Com este programa pode entender e apreciar as óperas mais importantes da história, de uma forma simples e acessível. Se perdeu este programa na RTP 2 pode ver o conteúdo dos vários episódios clicando aquie aprecie em baixo um pequeno excerto deste programa. This is Opera - Temporada 1 (Español) from This is Opera on Vimeo.
O Cantar das Janeiras e dos Reis é uma tradição muito antiga do nosso país que ainda subsiste, em algumas aldeias, vilas e cidades de Portugal.
Depois do Natal, no começo do ano, antes ou mesmo no Dia de Reis, grupos de amigos juntam-se e vão pelas ruas da sua cidade ou vila, de casa em casa, batendo nas portas e cantando algumas músicas que anunciam o nascimento de Jesus. Dão as Boas Festas, sesejam um feliz ano novo. Em troca recebem em doces, vinho ou dinheiro.
Em Macedo de Cavaleiros (Trás-os-Montes) a tradição mantem-se viva.
Trazemos-lhe em vídeo onde pode ver e ouvir um grupo de cantadores de janeiras, liderado por sacerdotes do Convento de Balsamão, que correm as artérias da cidade e visitam as casas dos macedenses numa afinada alegria.
Ora veja. Não perca a oportunidade! Vale mesmo a pena!
Oiça a Happy New Year Song (na, na, na, na, na,), de Joyce Paultre, com votos de Feliz Ano Novo.
Here’s to the girls singing
Na, na, na, na, na
Here’s to the boys singing
Na, na, na, na, na
Everyone around is singing
Na, na, na, na, na
Jump scream and shout singing
Na, na, na, na, na
The old year’s out
Let the New Year in
Everyone around the world’s
Jumping up and down singing
Happy New Year
Na, na, na, na, na
Happy New Year
Na, na, na, na, na
Happy New Year
Na, na, na, na, na
Happy New Year
Na, na, na, na, na
Here’s to the girls singing Na, na, na, na, na
Here’s to the boys singing
Na, na, na, na, na
Everyone around is singing
Na, na, na, na, na
Jump scream and shout singing
Na, na, na, na, na
The old year’s out
Let the New Year in
Throw your hands up in the air
Count it down like time square
10, 9, 8, 7, 6, 5,
4, 3, 2, 1
Happy New Year Na, na, na, na, na
Murchou a flor aberta ao sol do tempo.
Assim tinha de ser, neste renovo
Quotidiano,
Outro ano,
Outra flor,
Outro perfume.
O gume
Do cansaço
Vai ceifando,
E o braço Doutro sonho
Semeando.
É essa a eternidade:
A permanente rendição da vida.
Outro ano,
Outra flor,
Outro perfume,
E o lume
De não sei que ilusão a arder no cume
De não sei que expressão nunca atingida. Miguel Torga - Orfeu Rebelde (1958)
Quem teve a ideia de cortar o tempo em fatias, a que se deu o nome de ano, foi um indivíduo genial.
Industrializou a esperança fazendo-a funcionar no limite da exaustão.
Doze meses dão para qualquer ser humano se cansar e entregar os pontos.
Aí entra o milagre da renovação e tudo começa outra vez
com outro número e outra vontade de acreditar que daqui para adiante vai ser diferente…
O fim de ano aproxima-se a passos largos. Uma das noites mais aguardadas é a Noite da Passagem do Ano (ou como dizem os brasileiros a Noite da Virada).
Alguns portugueses passam esta noite com a família. Outros passam o Réveillon em hóteis, restaurantes, bombeiros ou outros espaços que organizem festas de passagem de ano, com ceia, champagne ou espumante, e música para dançar.
Outros ainda, vão para a rua assistir aos fogos de artifício e às festas de passagem de ano organizadas pelas câmaras municipais ou juntas de freguesia, da maioria das localidades do país.
Na passagem do ano, como já acontece há alguns anos, o município de Lisboa organiza uma festa no Terreiro do Paço. Normalmente, há shows com diversos artistas e quando chega a meia noite, acontece um grande espetáculo de fogos de artifício. E a festa ainda continua depois da meia noite e dos fogos.
Mas, uma das festas mais importantes deste tipo é a que se realiza no Funchal (Madeira).
Em Portugal, nesta noite, existe o costume de se comer, à meia - noite, doze passas de uva ou doze bagos de uva e pedir doze desejos.
Algumas pessoas, bebem champagne, sobem para cima de uma cadeira e para atrair a boa sorte colocam, uma nota de grande valor no sapato, enquanto outras "enxotam o ano velho" fazendo muito barulho com as tampas das panelas.
O preto (ao contrário do Brasil, onde se usa sobretudo roupa branca) é a cor dominante nas festas de Réveillon, sempre à mistura com o dourado e o prateado. Também é hábito utilizarem-se peças de roupa interior de cores específicas (predominantemente azuis ou nalguns casos vermelhas). Há quem acredite que estes costumes trazem boa sorte, na entrada do novo ano.
Uma das tradições do Dia de Ano Novo (dia 1), implica estrear-se roupa nova. Quem pode, é evidente.
Um Quarto Com Vista é um livro do escritor E. M. Forster. E. M. Forster (1879-1970) foi um romancista britânico.
As suas obras mais conhecidas são A Room with a View (1908, Um Quarto com Vista), Howards End (1910) e A Passage to India, (1924, Passagem para a Índia) que veio a ser o seu último romance (que também foi transposto para o cinema).
Sinopse:
Neste romance de comédia social, Forster ocupa-se de um dos seus temas favoritos: a imaturidade da classe média inglesa, aqui representada por um grupo de turistas expatriados em Florença. Os turistas ingleses são observados com um olhar minuciosamente irónico. A excepção é Lucy Honeychurch, uma jovem fascinada pela exuberância da paisagem humana e que, apesar da sua educação vitoriana, procura agir com naturalidade.
Nas suas relações com a preconceituosa prima Charlotte, os pouco convencionais Emersons e o arrogante noivo, Lucy vê-se dividida entre as actividades sociais e os sobressaltos do coração.
Hansel e Gretel(ou João e Maria) é um conto de fadas cuja origem tem a ver com a tradição oral e que foi recolhido pelosirmãos Grimm.
Este conto relata as aventuras de dois irmãos (Hansel e Gretel ou João e Maria), filhos de um pobre lenhador, que moravam na floresta com o pai e a sua esposa.
Um dia, enquanto o pai trabalhava, a madrasta de João e Maria, estava a fazer uma torta. Entretanto, teve de sair para colher amoras na floresta. Pediu ao João e à Maria para que cuidassem da casa enquanto ela estivesse ausente.
Quando regressou da floresta, encontrou a casa toda desarrumada e, a torta que estava a preparar no chão. Ficou muito aborrecida com as crianças e, para se livrar delas, resolveu mandá-las à floresta para colherem mais amoras.
Os miúdos eram espertos. À medida que se iam internando na floresta, iam deitando no chão migalhas de pão, para não se perderem e puderem encontrar o caminho de casa. Porém, quando resolvem voltar para casa, percebem que as migalhas haviam sido comidas pelos pássaros da floresta e que estavam perdidos.
Enquanto procuravam o caminho para casa, João acaba por encontrar no meio da floresta, uma casa feita de doces. Como estava com muita fome, depois de tanto tempo à procura do caminho para casa, João chama Maria para comerem as guloseimas da casa.
Enquanto as crianças se deliciavam com os doces, uma velha bruxa aparece de dentro da casa e convida-os para entrar.
Lá dentro, a feia bruxa dá-lhes mais comida até eles não aguentarem mais. Toda a aparente gentileza da bruxa não passa de um maléfico plano para comer as criancinhas. Logo a seguir prende-as para as assar. Porém, espertas, as crianças descobrem o plano da bruxa e enganam-na, atirando-a para dentro do forno que ela queria utilizar para as cozinhar.
Livres da bruxa, João e Maria são encontrados pelo pai, cuja mulher havia morrido.
Voltam para casa levando consigo o dinheiro que estava dentro da foice da bruxa, e que era suficiente para os sustentar no resto de suas vidas.
O cantor George Michael despediu-se de todos nós no dia de Natal.
"Last Christmas" é uma canção (1984) dos Wham, escrita, produzida e interpretada pelo seu líder, George Michael.
Esta música (que pode ouvir aqui, na voz do próprio) tornou-se um hit global tendo sido gravada, desde então, por inúmeros artistas do mundo inteiro (como pode ver no vídeo em baixo com a interpretação de Taylor Swift).
O mundo da música lamenta a morte de George Michael aos 53 anos.